- Komentari -
  1. Nazivi meseca u godini u hrvatskom jeziku su divan primer kovanica koje logično prate događaje u datim mesecima(dobu godine). Mislim da jedino još Česi, imaju nešto slično. Dosta Hrvata međutim, neće reći naziv meseca, nego ga obeležavaju u govoru brojem: u sedmom mesecu, u osmom mesecu, itd.
    (Smuleco, 1. novembar 2020 11:41)

    # Link komentara

  2. Ovi nazivi su lepi ali realno skoro niko u Hrvatskoj ispod 30, pa možda i 40 godina ih ne koristi u svakodnevnom govoru, nego označavaju mesec brojem. Ovde neki komentarišu da tako pričaju sa nama da bismo ih razumeli ali to je samo zaludno tešenje, ljudima su jednostavno ovi nazivi rogobatni i ne zanimaju ih.
    (Vlada, 31. oktobar 2020 14:21)

    # Link komentara

  3. U Zagrebu kazu i paradajz i rajcica. Cak se i na pijacnim tezgama nalaze natpisi, ili paradajz, ili rajcica. U Zagorju se jedan mladic zacudio kada sam rekao kafa, jer nije bio u prilici da cuje taj izraz. Interesantno, Srbi kazu kuca i domacica, a Hrvati dom i kucanica.
    (Trovach, 30. oktobar 2020 10:14)

    # Link komentara

  4. Ustvari, pune nazive mjeseca koristimo u hrvatskom uglavnom službeno. U svakodnevnom životu, ljudi neće reći da npr. idu na godišnji odmor od 25.srpnja do 10.kolovoza, nego radije od 25.sedmog do 10.osmog (pišemo od 25.7. do 10.8.), pitat će npr. jesi li slobodan da se vidimo vikend 12.devetog (12.9.), a ne 12.rujna, i zamislit će se također jeli ove godine Uskrs pada u 3. ili 4.mjesecu.
    Čak i moja stara kaže da kad je bila dijete da je nazivala mjesece siječanj, veljača, itd... (Mama je otočanka, na srpskom ostrvljanka?, i iako su otoci većinom bili pod Talijanima tijekom povijesti, i imaju mnogo talijanizama, koristili su se staroslavenski nazivi za mjesece.
    P.S. Veljača je inače jedini mjesec ženskog roda, etimološki dolazi od velji - veli, veći , duži dani nakon jesensko-zimskog razdoblja mraka. Meni draga poslovica koju naši meteorolozi često spominju u 2.mjesecu je Veljača-prevrtača, što znači da je prevrtljiva u vremenu. Iako dužim danima s više sunca najavljuje proljeće u 3.mjesecu, još uvijek može iznenaditi svojom hladnoćom i podsjetiti nas da surovu studen.
    (Izravno, 29. oktobar 2020 16:24)

    # Link komentara

  5. Избацили смо предивну реч "тисућа" и заменили грчком "хиљадом". У време Немањића користили смо старословенске речи: тисућа, крух, ложица (кашика)-отуд данас "жлица" код Хрвата.
    (Језичко благо, 29. oktobar 2020 09:40)

    Крух (од круг) би више одговарао векни. А ни векна није наша реч. Тако да би, у ствари, најсловенскије било речи крух хлеба. Мада за хлеб кажу да је туђица из неког од немачких језика.
    (Јабучило, 29. oktobar 2020 15:48)

    # Link komentara

  6. Na hrvatsko Oktobar se kaže Listopad, a Novembar se kaže Vodopad, hahaha.
    (gagac, 29. oktobar 2020 15:05)

    # Link komentara

  7. Ne znam šta je smešno u nazivima meseci ?!
    Lično obožavam da čitam knjige na Hrvatskom jer mi nekako deluju bolje prevedene i jasnije. Prevodi za serije i filmove su mi apsolutno jednaki .
    Jedino mi smetaju po neki novi izmišljeni izrazi (koji zaista ništa ne znače) koji se pokušavaju uvesti na mala vrata i koji zaista zagađuju čist Hrvatski jezik .
    (DwaliN, 29. oktobar 2020 14:05)

    # Link komentara

  8. Srbi u svom lutanju u jeziku sve su smjesali,jak je utjecaj turcizama,BRE zadrzali iz jezika kojim su im preci vecinom govorili a za englizme bas samar za slavenski jezik pogotovo gdje je to nepotrebno,Hrvati imaju bogatu jezicnu i knjizevnu kulturu na vise slavenskih jezika i to gaje i dalje
    (bas, 29. oktobar 2020 12:36)

    # Link komentara

  9. Ако је ово „смешно", онда стварно....Хрвати користе народне изразе за месеце у години. То може само да буде за похвалу.
    (Критеријуми, 29. oktobar 2020 10:03)

    # Link komentara

  10. Pa momak je u pravu. I meni su smesni ne samo njihovi kalendarski meseci, vec i pojedini izrazi i recenice.
    Najtuznije od svega, je da tako u Srbiji govore vec 30 godina i izbeglice iz Hrvatskel pri cemu se i netrude da to promene.
    Zato su nam i oni Smesni.
    (Alamunja, 29. oktobar 2020 09:46)

    # Link komentara

  11. I sta je tu smesno? Meni je smesnije sto se u Hrvatskoj paradajz kaze rajcica.
    Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (Will Mosley,

    Da otvorim vidike - i mi za paradajiz kazemo "rajska jabuka". Jasnije? A kako se na engleskom kaze raj?
    (Posmatrac, 29. oktobar 2020 09:41)

    # Link komentara

  12. Избацили смо предивну реч "тисућа" и заменили грчком "хиљадом". У време Немањића користили смо старословенске речи: тисућа, крух, ложица (кашика)-отуд данас "жлица" код Хрвата.
    (Језичко благо, 29. oktobar 2020 09:40)

    # Link komentara

  13. @Dragiša, tebi se čini da Hrvati često govore 1. mjesec, 3.mj... to ti se čini zato jer Hrvati u komunikaciji sa Srbima i Bosancima tako kažu jer znaju da vi ne znate naše nazive mjeseci.

    U razgovoru unutat Hrvatske, koristimo najčešć siječanj, ožujak itd. Samo pojašnjenje zašto se tebi to čini.
    (Hrvat, 29. oktobar 2020 09:37)

    # Link komentara

  14. Prosinac, 12 mjesec ..Staroslavenska rijec za moliti je prositi (isprositi ruku djevojke itd).Znaci mjesec kad se pojacano moli pred Bozic. Prosim lepo-govorilo se nekad i kod vase gospode. Mi koristimo izraze "prvi:,"drugi"mjesec samo kad je u drustvu netko tko ne razumije. Inace izmedu sebe, naravno, koristimo nas jezik
    (Sulic igor, 29. oktobar 2020 09:20)

    # Link komentara

  15. Meni se sviđaju ti nazivi mjeseca u godini. Sviđaju mi se i neke nove riječi kojima zamjenjujemo nepotrebne engleske riječi u hrvatskom jeziku. Naprimjer play off je doigravanje, offside je zaleđe itd...
    (Toni, 29. oktobar 2020 09:16)

    # Link komentara

  16. A neki se jos smeju i cude, kad Balasevic kaze, da prica iskvarenom verzijom hrvatskog, takozvanim srbskim. Unistili ste jezik od turcizma, braco Srbi.
    (Slovenac, 29. oktobar 2020 08:53)

    # Link komentara

  17. Meni smo mi smesni sto nam je nase smesno.
    (nepopravljivi optimista, 29. oktobar 2020 08:26)

    # Link komentara

  18. A šta je tu smešno?
    (Smeško, 29. oktobar 2020 08:22)

    # Link komentara

  19. Glupo, glupo ali i smesno. Kako zovu delfina - DUPIN pa hahaahah
    (Pragmatic, 29. oktobar 2020 08:18)

    # Link komentara

  20. i danas većina kaže paradajz
    (ranzo, 29. oktobar 2020 08:11)

    # Link komentara

  21. Citam komentare... ko su Sloveni? Slovensko pismo? Slovenska kultura? ...
    (ime, 29. oktobar 2020 07:55)

    # Link komentara

  22. Sve kapiram oko hrvatskog jezika, neverovatno je koliko su u normalnom govoru identični, mladi koriste iste psovke, pozajmice iz engleskog sa malim varijacima itd.

    Ali nazive meseca u godine nikada nisam mogao da skapiram i zapamtim koji je koji.
    (Darko, 29. oktobar 2020 07:48)

    # Link komentara

  23. Srpski Rečnik, Vuk Karadžić. Srpski narodni nazivi:

    Koložeg

    Sečko

    Derikož

    Lažitrava

    Cvetanj

    Trešnjar

    Žetvar

    Gumnik

    Grozdober

    Šumopad

    Studen

    Koledar
    (комша, 29. oktobar 2020 07:35)

    # Link komentara

  24. Stari srpski nazivi meseci nisu baš bili isti kao hrvatski, ali jako slični. Npr. januar je koložeg, a maj trešnjar, februar sečko...

    Možda je ovo još smešnije - mi smo svoje napustili a prihvatili tuđe.
    (Ogorčeni, 29. oktobar 2020 07:35)

    # Link komentara

  25. Imena u kalendaru koji mi koristimo nisu nasa za ove sto lupetaju a ne znaju nista, to su imena rimskih vladara i bogova, mart po bogu Marsu, avgust-Oktavijan Avgust, jul-Julije Cezar... Hrvati koriste nazive iz starog kalendara
    (Trisa, 29. oktobar 2020 07:31)

    # Link komentara

  26. Svaka cast Hrvati,inace Hrvati se pominju kao narod jos u 6 veku...kao Italijani :)))))(
    (Munem ti blavora, 29. oktobar 2020 07:20)

    # Link komentara

  27. Ne treba davati na pažnji nebitnim likovima. Svi se pitamo šta je tu smešno?
    (Maki, 29. oktobar 2020 07:14)

    # Link komentara

  28. Hrvatima se tu i tamo zalomi poneka nesretno skrpljena novokovanica, no sve im je oprošteno. Naime, oni su najbolji čuvari izvornog srpskog jezika i hvala im na tome.
    (Boske, 29. oktobar 2020 06:49)

    # Link komentara

  29. 1984 godine, u 2. razredu smo učili zašto u hrvatski nazivi za mesece u godini imaju takva imena. Neko je u komentarima lepo napisao da svaki mesec ima neko značenje za neku društveno prirodnu radnju. Zanimljivo i korisno.
    (Vladimir, 29. oktobar 2020 06:41)

    # Link komentara

  30. Hrvati cuvaju slavenske reči ali se busaju u prsa da nisu slaveni već germani!
    (banjac, 29. oktobar 2020 06:29)

    # Link komentara

  31. I sta je tu smesno? Meni je smesnije sto se u Hrvatskoj paradajz kaze rajcica.
    (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:27)

    paradajz = raj, tj rajska biljka iliti rajčica.
    mi koristimo englesku reč da nazovemo povrće, a čudno ti što se kaže rajčica :D
    (milos, 29. oktobar 2020 06:03)

    # Link komentara

  32. sta je tu smesno? Meni je smesnije sto se u Hrvatskoj paradajz kaze rajcica.
    (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:27

    a zamisli koliko je smešno ostalim narodima što mi jedno voće zovemo engleskim nazivom za raj , paradise:) hrvati su bar preveli:)
    (ury, 29. oktobar 2020 05:05)

    # Link komentara

  33. Ne znam šta je tu smešno i čemu se on smeje! Ima nas svakakvih!
    (charlie, 29. oktobar 2020 04:52)

    # Link komentara

  34. Samo nek nam hrvatska cuva nas srpski jezik da znamo kad se budemo vracali na njega :-)
    (Jiji, 29. oktobar 2020 03:07)

    # Link komentara

  35. a mi kao prvi put cujemo kako se meseci kazu na hrvatskom, pa i ceskom... ajde'te bre
    (asnd[ak, 29. oktobar 2020 02:54)

    # Link komentara

  36. @Will_Mosley a paradajz (paradise) engleskom znaci sta?
    (Coyote, 29. oktobar 2020 02:05)

    # Link komentara

  37. Prvo, nista nije smesno. Verovatno se radi o mladjoj osobi koja nije ima susreta sa hrvatskim imenima meseca (koji su se i u Srbiji pominjali u osnovnoj skoli). Drugo, Hrvati sve redje koriste ta imena vec koriste brojeve. Npr. Bio sam u Rimu osmog meseca (umesto kolovoza).
    (Coyote, 29. oktobar 2020 01:57)

    # Link komentara

  38. Davno, kad smo mi Srbi za avgust koristili ime kolovoz Hrvati nisu postojali kao narod. Ako su i postojali tada jos nisu evoluirali dovoljno da bi komunicirali govorom i hodali iskljucivo na zadnjim ekstremitetima.
    (Dragan, 29. oktobar 2020 01:51)

    # Link komentara

  39. Srbi su takođe govorili tisuća kao Hrvati i Rusi ali smo preuzeli grčku reč hiljada.
    (sladoledsmesom, 29. oktobar 2020 01:10)

    # Link komentara

  40. Znaju se znacenja, Septembar je u starom kalendaru bio sedmi mesec u godini (septet broji sedam clanova), Oktobar osmi mesec, novembar deveti, a decembar deseti mesec, ali je neko iz nekog razloga to promenio i poredjao ovako kako jesu poredjani.
    [Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0)] (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:32)

    # Link komentara

    Svako ko je isao u skolu i ziveo bar petnaestak godina u SFRJ zna "hrvatski" isto tako dobro kao i srpski, tako da im se ne smeje, a takodje je naucio i zbog cega su ti meseci koje pominjes promenili mesta. Ali, ovo nije cas, a nisam ni placen da bih edukovao komentatore vesti. I samo bih savetovao svakoga, da kad ne zna o cemu pise - a to je vecina, u vecini slucajeva - bolje je da cuti, a ne da pametuje.
    (To je bilo obrazovanje..., 29. oktobar 2020 00:48)

    # Link komentara

  41. Hrvati su najveći čuvari srpskog jezika. Zapamtite to!
    (neko iz industrije, 29. oktobar 2020 00:43)

    # Link komentara

  42. I sta je tu smesno? Meni je smesnije sto se u Hrvatskoj paradajz kaze rajcica.
    Komentar poslat iz B92 Android™ aplikacije (Android Robot by Google, CC BY 3.0) (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:27) # Link komentara

    Ni to nije smesno ako se uzme u obzir da rec paradise (iz engleskog jezika) znaci raj, pa je rajcica sasvim logican naziv za ono sto mi zovemo paradajz.
    (samo kazem, 29. oktobar 2020 00:14)

    # Link komentara

  43. Sasvim je lepo da deo Hrvata ima svoje, slovenske nazive za mesece (dobar deo mesece jednostavno naziva rednim brojevima), takođe i Poljaci, ali ne treba ići u drugu krajnost i zamerati nama što imamo latinske, kao većina sveta. Većina ljudi zna njihovo poreklo, makar i nije slovensko. Uzgred,mnogo luđi su bili Francuzi kada su uveli Revolucionarni kalendar, imao je 12 meseci koje su takođe nazvali svojim jezikom npr “nivose” što znači snežni itd. ali se ti meseci ne poklapaju sa normalnim. Kad propala revolucija, propali i meseci.
    (Laki, 29. oktobar 2020 00:00)

    # Link komentara

  44. Meni su sve ovo mormalni nazivi meseci. Osim Srpnja asocira na srbosjek.
    (Vidar Hecim, 28. oktobar 2020 23:50)

    # Link komentara

  45. Mi Srbi smo zaista velik narod. Čitav svet uzeo našu jezičku podelu meseci u godini, al' Hrvati samo da bi zatrli trag da su Srbi izmišljaju nekakvo latinično pismo i nazive koje čitav svet preuzima od nas. E, jad i tuga
    (Mile Dodik, 28. oktobar 2020 23:42)

    # Link komentara

  46. @Martius
    Dve ispravke, iz skole u SR Hrvatskoj
    Kolovoz - prenosi se kukuruz i zito sa njiva
    Prosinac - ko se nije spremio za zimu prosi
    (Posmatrac, 28. oktobar 2020 23:36)

    # Link komentara

  47. Bukvalno svet ima iste nazive za meseci samo susjedi izmisljaju jezik, sve ne bi li se distancirali od porekla.
    (Ljubisa livac, 28. oktobar 2020 22:33)

    Bukvalno koriste staroslovenske nazive meseca, na ukrajinskom je većina potpuno ista. Mi smo se distanciralinod porekla.
    (Zoran, 28. oktobar 2020 23:35)

    # Link komentara

  48. Bukvalno svet ima iste nazive za meseci samo susjedi izmisljaju jezik, sve ne bi li se distancirali od porekla.
    (Ljubisa livac, 28. oktobar 2020 22:33)
    Nista oni ne izmisljaju novo, nego smo mi promenili staro a bilo je isto ovako
    (ko sve komentarise, 28. oktobar 2020 23:35)

    # Link komentara

  49. Meni je smesnije kako je Izet Fazlinovic dao imena meecima u godini, kod njega je broznik naziv za maj, mesec Titovog rodjenja.
    (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:33)

    # Link komentara

  50. Ne vidim ja da je tu išta smešno. To su slovenski nazivi meseci i tačno odgovaraju vremenskim prilikama. To su imali svi Sloveni. Međutim, Hrvati su ih zadržali jer su veliki jezički čistunci. Na taj način su čuvali svoj identitet od jakog nemačkog, italijanskog i mađarskog okruženja. Smešan nam je travanj koji jasno govori o rastu trave. Tako i srpanj, siječanj, veljača itd. Mnogo su nam draži januar, februar i ostali nazivi meseci koji su stranog porekla i kojima ne znamo značenje.
    (Ifinus, 28. oktobar 2020 22:25)

    Znaju se znacenja, Septembar je u starom kalendaru bio sedmi mesec u godini (septet broji sedam clanova), Oktobar osmi mesec, novembar deveti, a decembar deseti mesec, ali je neko iz nekog razloga to promenio i poredjao ovako kako jesu poredjani.
    (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:32)

    # Link komentara

  51. Nije to naziv meseci na Hrvatskom, nego na Staroslovenskom. Svi stari sloveni imaju ove ili slične nazive meseci, Česi, Poljaci, Slovaci. I mi smo ih koristili, al smo iz nekog razloga( sigurno ima istoričara/lingvista koji znaju zašto) napustili i prešli na Latinske nazive.
    (Pera, 28. oktobar 2020 22:36)

    Ko pamti neku svoju prababu, rodjenu krajem pretproslog veka, potvrdiće da je i ona tako nazivala mesece. Ovo novo nam je stiglo preko crkve, iz grckog jezika, kao i mnogo toga drugog. Npr, i dalje cemo za nesto sa kazemo da je valovito, a ne talasasto, iako za talas, sto je grcka rec za more, ne koristimo slovensku rec val.
    (ex atinski, 28. oktobar 2020 23:27)

    # Link komentara

  52. I sta je tu smesno? Meni je smesnije sto se u Hrvatskoj paradajz kaze rajcica.
    (Will Mosley, 28. oktobar 2020 23:27)

    # Link komentara

  53. Ljubisa livac
    Nisu susjedi ništa izmislili već su to nazivi mjeseci na Staroslavenskom jeziku i meni se to svidja a mi koristimo latinizme, ne znam zašto!?
    (Arch Enemy, 28. oktobar 2020 23:11)

    # Link komentara

  54. Хрвати паметно чувају словенске речи, а и стварају(да не кажем по српском “креирају”) нове речи у духу језика...
    Смејемо се њима , а ми смо ри који смо недоследни са са својим фуДбалима(а не ногометом и ако имамо рукомет)... дражи нам је листинг од списка, селектор(енг-select/изабрати)од изборника, едукација од образовања, међународно нам је страно, а интернационално домаће...
    (cinoeye, 28. oktobar 2020 23:06)

    # Link komentara

  55. O kakvim vi "Staroslovenskim" nazivima pričate? Hrvati nisu imali nazive za mesece u godini do početka 19. veka i Napoleonovog osvajanja Dalmacije. Tek nakon toga se u hrvatskom jeziku pojavljuju ti nazivi za mesece u godini.
    (xyz, 28. oktobar 2020 23:04)

    # Link komentara

  56. Svaka čast za text slatko se ismejah!
    Nikad gluplji nazivi pa neka su i staroslovenski...nama pored svih hrvatskih novokomponovanih idiotluka još i ovi nazivi prosto teraju na smeh!!!
    (milivoje, 28. oktobar 2020 23:01)

    # Link komentara

  57. Dakle mi smo smiješni jer smo zadržali nazive mjeseca iz zajedničke slavenske baštine, a oni koji su preuzeli nazive kulturnih osvajača su cool? Svašta.
    (Ops, 28. oktobar 2020 22:59)

    # Link komentara

  58. Martius@
    Kada je kolovoz dobio ime nije bilo turizma,kolovoz je dobio ime jer se kolima vozilo zito i seno kucama :)
    (Pajdo, 28. oktobar 2020 22:57)

    # Link komentara

  59. To su stari Slovenski nazivi za mesece,medjutim Hrvati su ih iskopali ni sami ne znaju što. Primetili ste da u broj konverzaciji govore: prvi mjesec, treći mjesec... Tako ti je to kad siluješ jezik ne bi li se razlikovao od braće istočnog obreda
    (Dragiša, 28. oktobar 2020 22:53)

    # Link komentara

  60. Ne samo u Hrvatskoj... potražite malo na Internetu ... Poljaci, Česi ,Slovaci ,Slovenci koriste iste ili slične nazive za mjesece...
    (ja iz hr, 28. oktobar 2020 22:50)

    # Link komentara

  61. Hrvati čuvari Srpskog jezika, meseci su nekad bili isti a sad neki lik umire od smeha zbog toga.
    (mikac678, 28. oktobar 2020 22:39)

    # Link komentara

  62. Nije to naziv meseci na Hrvatskom, nego na Staroslovenskom. Svi stari sloveni imaju ove ili slične nazive meseci, Česi, Poljaci, Slovaci. I mi smo ih koristili, al smo iz nekog razloga( sigurno ima istoričara/lingvista koji znaju zašto) napustili i prešli na Latinske nazive.
    (Pera, 28. oktobar 2020 22:36)

    # Link komentara

  63. Sjecanj,vozanj,cjepanj,lozanj..... :)
    (tutlo, 28. oktobar 2020 22:35)

    # Link komentara

  64. Bukvalno svet ima iste nazive za meseci samo susjedi izmisljaju jezik, sve ne bi li se distancirali od porekla.
    (Ljubisa livac, 28. oktobar 2020 22:33)

    # Link komentara

  65. Iako je cudno, svaki naziv meseca je definisan necim.
    Sjecanj=seku se drva za potpalu
    Veljaca=veje sneg
    Ozujak=polako ozivljava priroda posle zime
    Travanj=raste mlada trava
    Svibanj=cveta cvece, drvece (ko da ponovo svice)
    Lipanj=procvetale lipe
    Srpanj=zanje se zito (srpom)
    Kolovoz=vreme putovanja
    Rujan=rumeni voce, povrce
    Listopad=opada lisce
    Studeni=dolazi zima
    Prosinac=vreme slavlja, prosidbi.
    Ako nista, barem je originalno.
    (Martius, 28. oktobar 2020 22:28)

    # Link komentara

  66. Ne znam sta je tu smesno, na staro srpskom tj slovenskom jeziku, kaze se Sjecanj,veljaca,mrkva i slično. Mi smo zaista dosta izmenili nas jezik za razliku od komšija
    Za mene nažalost, jer mislim da treba cuvati Slavensku kulturu al ajd, neka bude Februar po Englezima i Šargarepa pa madjarima, o Turcizmima da ne pričam...
    (Štrudla, 28. oktobar 2020 22:27)

    # Link komentara

  67. Ne vidim ja da je tu išta smešno. To su slovenski nazivi meseci i tačno odgovaraju vremenskim prilikama. To su imali svi Sloveni. Međutim, Hrvati su ih zadržali jer su veliki jezički čistunci. Na taj način su čuvali svoj identitet od jakog nemačkog, italijanskog i mađarskog okruženja. Smešan nam je travanj koji jasno govori o rastu trave. Tako i srpanj, siječanj, veljača itd. Mnogo su nam draži januar, februar i ostali nazivi meseci koji su stranog porekla i kojima ne znamo značenje.
    (Ifinus, 28. oktobar 2020 22:25)

    # Link komentara

  68. Ucio u osnovnoj skoli Hrvatsko-Srpski,tako da mi je potpunuo svejedno.Ne zamaram se time.
    (valpovo city, 28. oktobar 2020 22:25)

    # Link komentara

  69. Brate mili, šta je ovde tako smešno. Malo debilno se smeje lik. Čini se kao neki matoriji tinejdžer ili u je dvadesetim, glupo je što sad to vidi prvi put. Fejk, naravno...
    (milan, 28. oktobar 2020 22:24)

    # Link komentara

  70. OzuLJak??? Znam ih naravno sve i to je stvar moje opšte/opće kulture. U školi sam učio hrvatskosrpski/srpskohrvatski jezik i pisao jedne sedmice ćirilicu, jedne latinicu. Sada uglavnom koristim nemački, a zbog posla i ruski i francuski jezik. Pozdrav iz Nemačke.
    (ON, zti, 28. oktobar 2020 22:24)

    # Link komentara

  71. Ovo više govori o njemu, smeje se ko lud na brašno...
    (Rokabili, 28. oktobar 2020 22:23)

    # Link komentara

  72. Izbači uljeza
    1.SLO-Gremo sosedi čestitamo.
    2.CRO-Idemo susjedi čestitamo.
    3.MNE-Idemo susjedi čestitamo.
    4.SER-Hajde komšije alal vam vera.
    (Srbin susjed Mne, 28. oktobar 2020 22:19)

    # Link komentara

  73. Kakva glupost...
    (Vladimir, 28. oktobar 2020 22:19)

    # Link komentara

  74. Još da nam neko objasni šta je tu smešno...
    (Dzivdza, 28. oktobar 2020 22:18)

    # Link komentara

  75. Ovde je jedino smiješno slovo "lj" u "ožuljak".
    (Dr., 28. oktobar 2020 22:13)

    # Link komentara