Pismo generalnog sekretara SB UN Ki Muna Bana upućeno Borisu Tadiću "Dragi gospodine predsedniče, Stav UN po pitanju statusa Kosova bio je strogo neutralan. Posle jednostranog proglašenja nezavisnosti Kosova 17. februara 2008. godine, neke države članice su priznale Kosovo kao suverenu državu, dok druge nisu. Rezolucija Saveta bezbednosti UN 1244 ostaje na snazi sve dok Savet bezbednosti ne odluči drugačije. U odsustvu daljih uputstava od Saveta bezbednosti i imajući u vidu konsultacije sa vašom vladom i drugim relevantnim činiocima, nameravam da upotrebim autoritet koji sam stekao Rezolucijom 1244 (iz 1999) da se preustroji međunarodno civilno prisustvo, što sam obelodanio u svom izveštaju Savetu bezbednosti (S/2008/354). Nadalje, mere koje slede biće privremeni dogovori koji će biti primenjivani ograničeno vreme i bez prejudiciranja statusa Kosova. 1. Policija Kosovska policijska služba, koja operiše u određenim područjima u kojima živi većinsko srpsko stanovništvo treba da odgovara međunarodnoj policiji pod apsolutnom vlašću mog specijalnog predstavnika. 2. Sudovi Treba da budu uspostavljeni dodatni lokalni i opštinski sudovi, koji se nalaze u određenim oblastima sa većinskim srpskim stanovništvom. Oni će funkcionisati unutar kosovskog sudskog sistema pod odgovarajućim zakonima u okviru Rezolucije 1244. 3. Carine Moj specijalni predstavnik odrediće, u dogovoru sa relevantnim činiocima, organizacionu strukturu koja će omogućiti Kosovu da nastavi da funkcioniše kao jedno carinsko područje i koja će uključiti garancije za dalje prisustvo međunarodnih carinskih službenika na određenim carinskim punktovima. 4. Saobraćaj i infrastruktura Komitet za tehničku koordinaciju, uključujući i Republiku Srbiju i ostale relevantne činioce, biće uspostavljen od strane mog specijalnog predstavnika i odnosiće se na sva relevantna tehnička i granična pitanja, uzimajući u obzir rad radne grupe za tehnički dijalog Beograda i Prištine. 5. Granice U skladu sa Rezolucijom 1244, NATO kao međunarodno prisutni vojni faktor, nastaviće da ispunjava postojeći bezbednosni mandat na celoj teritoriji Kosova, uključujući granice, zajedno sa drugim međunarodnim organizacijama. 6. Srpska crkvena baština Srpska pravoslavna crkva (SPC) na Kosovu treba da ima međunarodnu zaštitu. SPC na Kosovu ostaje pod direktnom vlašću svog sedišta u Beogradu. SPC će zadržati samostalno pravo da štiti i rekonstruiše svoja religiozna, istorijska i kulturna zdanja na Kosovu. Republika Srbija će nastaviti blisku saradnju sa UN i svim relevantnim telima u cilju podrške aktivnostima zaštite i rekonstrukcije. Imajući u vidu primenu gorenavedenih mera, moj specijalni predstavnik će nastaviti dijalog sa vašom vladom. U tom kontekstu, moj specijalni predstavnik će se, takođe, konsultovati sa ostalim relevantnim činiocima, uključujući i prištinske vlasti. U skladu sa paragrafom 6 Rezolucije 1244, nameravam da imenujem novog specijalnog predstavnika u vezi sa predviđenim preustrojstvom. Imajući u vidu posvećenost EU tom regionu, nameravam da se konsultujem sa visokim predstavnikom EU za zajedničku spoljnu politiku i bezbednost, da odredimo operativnu ulogu EU u primeni gorenavedenih mera, unutar statusno-neutralnog okvira UN. Molim Vas, gospodine predsedniče, prihvatite uveravanja mog najvećeg poštovanja", Ki Mun BanPismo Fatmiru SejdiuuPismo koje je generalni sekretar Ki Mun Ban poslao Fatmiru Sejdiuu 12. juna 2008. godine. "Ekselencijo, Misija Privremene administracije Ujedinjenih nacija na Kosovu (UNMIK) nastavlja da radi u okviru Rezolucije 1244 Saveta bezbednosti i da sprovodi svoj mandat u svetlu nastalih okolnosti. Pozicija Ujedinjenih nacija je strogo neutralna u pogledu statusa Kosova. Moje je mišljenje da nedavni događaji na Kosovu imaju značajne operacione implikacije za UNMIK, koje od njega zahtevaju da se prilagodi razvoju i promenama na terenu. Setićete se da sam naznačio ovu mogućnost u mom poslednjem izveštaju Savetu bezbednostu. Napori Ujedinjenih nacija su usmereni na osiguravanje da politička i bezbednosna situacija na Kosovu i širem regionu ostane stabilna, i da stanovinštvo Kosova, posebno manjinske zajednice, bude adekvatno zaštićeno. Nakon što je Skupština Kosova 17. februara usvojila Deklaraciju nezavisnosti, jedan broj država članica priznao je Kosovo kao suverenu državu, dok druge nisu. Primećujem takođe da se očekuje da će novi ustav Kosova stupiti na snagu 15. juna 2008. godine. Ti događaji, zajedno uzeti, doprinose šustinski promenjenoj situaciji na Kosovu. U odsustvu smernica iz Saveta bezbednosti i nakon opširnih konsultacija, moja namera je da se preustroji stuktura i profil međunarodnog civilnog prisustva tako da korespondira nastaloj situaciji na Kosovu i omogući Evropskoj uniji da prezume povećanu operativnu ulogu na Kosovu u skladu s rezolucijom 1244. Zajedno s preustrojstvom UNMIK-a, i kako bi se odgovorilo na operativne brige nastale nakon 17. februara 2008. godine, biće sprovedene određene praktične mere, kao što je navedeno u pratećem pismu. Te mere primenjivaće se ograničeno vreme i bez prejudiciranja statusa Kosova. U ovom kontekstu i povodom sprovođenja tih odredbi, moj specijalni predstavnik će takođe nastaviti da se konsultuje s vama i drugim relevantnim činiocima. Uveren sam da će vlasti i narod Kosova nastaviti da sarađuju s Ujedinjenim nacijama u zaštiti i konsolidovanju značajnih rezultata koje smo postigli zajedno, i baštine Ujedinjenih nacija na Kosovu. Molim vas, eskelencijo, prihvatitet uveravanja mog najvećeg uvažavanja", Ki Mun Ban