1. A knjige na ćirilici.
    (Tovariš, 2. septembar 2019 20:58)

    Sva književna dela F. M. Dostojevskog su u Rusiji štampana bez i jedne jedine fusnote u kojoj bi ono što likovi govore na nemačkom ili na francuskom bilo prevedeno na ruski, što znači da su i tadašnji Rusi znali latinicu i znali su strane jezike. O odličnom opštem obrazovanju sadašnjih Rusa i o njihovom znanju stranih jezika a samim tim i odličnom poznavanju latinice je suvišno pisati.
    (Samosvesna građanka, 3. septembar 2019 02:12)

    # Link komentara

  2. Odlično! Pošto je međunarodni, knjige mogu biti (I) na latinici.
    (Samosvesna građanka, 3. septembar 2019 00:34)

    # Link komentara

  3. A knjige na ćirilici.
    (Tovariš, 2. septembar 2019 20:58)

    # Link komentara